观察者网

伊朗欲挑战英语“霸权”:废除第二语言地位 考虑改俄语

2018-04-26 15:16:20

【文 观察者网/张晨静】为了废除英语作为第二外语在伊朗的垄断地位,该国当局又出手了。

据《德黑兰时报》报道,当地时间20日,伊朗教育部长穆罕默德·巴塞伊(Mohammad Bathaei)表示,伊朗正在考虑用包括俄语在内的其他语言,作为该国学习课程中的第二外语。

据悉,在今年初,伊朗为了防止西方“文化入侵”,已经禁止了小学生上英语课

《德黑兰时报》报道截图

报道称,上周,巴塞伊在莫斯科与俄罗斯国家杜马教育和科学委员会主席尼科诺夫(Vyacheslav Nikonov)的会谈中宣布,“伊朗政府的教育政策是要终结英语作为第二外语的垄断地位,用其他外语替代,特别是俄语”。

巴塞伊还与俄教育与科学部长瓦西里耶娃·奥莉加(Olga Vasilieva)就这个问题进行了讨论,得出结果是将建立一个工作小组来拟定所需的谅解备忘录。

尼科诺夫对于该提议表示欢迎,并补充说俄罗斯的一些大学内也有在教波斯语(伊朗官方语言)。他还呼吁说,俄校园内也应制定一些教授波斯语的计划,就像教中文一样。

俄罗斯卫星网报道截图

在社交媒体上,巴塞伊的提议引起了伊朗人的批评。有人认为,至少在目前,英语还是在全球拥有重要性地位,因此不能从伊朗的课程中删除。

还有人认为,伊朗的教育系统甚至不能提供一套标准的、有效的教学方法,来教授易于入门的英语,又如何在校园里教授不那么有名的俄语呢。

面对这些批评,伊朗Mehr通讯社报道称,巴塞伊在推特上予以回应,称要在伊朗学校内教授俄语是有条件的,就是也需要在俄学校里教波斯语。

他还补充说,此外未来的谅解备忘录中的一个重要议题是,要向俄罗斯学生介绍伊朗的文化。

伊朗小学生

而对于俄语要扎根伊朗一事,据俄罗斯卫星网报道,伊朗语言学家、德黑兰阿扎德大学外语学院院长莫森·肖亚杰博士在接受采访时表示,“若从形态学的角度来看,无论从发音、结构、还是句法,英语都比俄语更接近波斯语。掌握俄语的第一个难点就是单词和字母的正确发音。

他说到,“对于大多数伊朗人而言,俄语比英语复杂得多,是最难学习的语言之一”。

不过,他也指出了一个学习俄语的重要方面。他表示,伊朗与俄罗斯是邻国,且俄罗斯还是世界强国之一,发挥着重要的作用。因此伊朗必须要利用这样的邻国机会,学习和了解俄语。

肖亚杰博士说到,若要把俄语当作伊朗的第二外语应用,不该仅限于政治和外交层面,还可以在“科学、技术、贸易领域进行合作。因为这意味着俄企业和组织必须开始在伊朗工作,而在俄罗斯,伊朗的公司也会在平等的基础上开展工作,这将让两种语言的专家需求大大增加”。

但如今伊朗所面临的现状是,“在1000个伊朗家庭中,只有一个人愿意教他们的孩子俄语,而不是英语”,肖亚杰博士说。

本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。

张晨静

张晨静

zhangchenjing@guancha.cn

分享到
来源:观察者网 | 责任编辑:张晨静
专题 > 伊朗局势
伊朗局势
小编最近文章
伊朗欲挑战英语“霸权”:结束国内垄断 考虑改俄语
欧洲科学家担忧:AI落后中美 人才还被挖走
转机?美商务部同意中兴提交新证据
访英国也遭抗议 莫迪:强奸案不该被政治化
美方:俄叙或逼迫化武受害者改口供
风闻·24小时最热
网友推荐最新闻
相关推荐
切换网页版
下载观察者App
tocomment gotop