日本前首相向中国捐赠4175册汉籍,含失传千年唐代典籍
来源:观察者网综合
2018-06-27 10:07
【观察者网 综合报道】今年是中日和平友好条约缔结40周年。昨天,日本前首相细川护熙,代表日本永青文库向中国国家图书馆无偿捐赠36种4175册珍贵汉籍。其中不乏我国历史上失传已久的重要典籍,特别是中国古代政治文献选集《群书治要五十卷》。
国图为配合此次捐赠专门策划《书卷为媒 友谊长青——日本永青文库捐赠汉籍入藏中国国家图书馆展》将面向公众展出一个月,从一个侧面呈现出中日文献流通互传的历史。
6月26日,捐赠仪式上,国家图书馆馆长韩永进(右)代表国家图书馆向日本前首相、永青文库理事长细川护熙颁发捐赠证书。新华社记者 殷刚 摄
据中国国家图书馆网站介绍,此批36部4175册汉籍涵盖经、史、子、集、丛五大部类,包括经部14部、史部9部、子部4部、集部5部、丛部4部,内容丰富,品类齐全,能够较为全面地展示中日典籍交流和文化传播的发展轨迹和渊源脉络。国家图书馆副馆长张志清介绍,此次捐献是1949年以来日本友人向中国捐赠汉籍规模最大的一次。
据文汇网报道,这批捐赠汉籍保存完整,其中不乏我国历史上失传已久的重要典籍,特别是中国古代政治文献选集《群书治要五十卷》,该书由唐初名臣魏征等人所撰,唐末已亡佚,国内失传千年,因遣唐使带回日本而得以流传至今,此次日本捐赠的是日本天明七年(1787)刻本,共25册。
《群书治要》曾失而复得
永青文库是细川家族数代人文化藏品的集中收藏地。日本前首相细川护熙目前担任该文库的理事长。他曾私下向国图专家介绍,自己的爷爷细川护立热爱中国文化,早在青年时期就来华游历,购买过不少中国典籍。此次捐赠给国图的36种古籍文献中包含中国版本文献25种,其中就有不少是其爷爷上世纪20年代来华访求购买的。
捐赠文献中,不乏我国历史上失传久已的重要典籍,特别是中国古代政治文献选集《群书治要五十卷》,该书唐末已亡佚,国内失传千年
据《北京日报》报道,以《群书治要五十卷》为例,该书于公元631年编纂,摘录了唐前古书60余种,内容主要为治国要领,是中国古代政治文献的选集。《群书治要五十卷》早期囿于禁中,手抄传播,流布不广,至宋时已佚。所幸,此书曾由日本遣唐使带回日本,并被日本历代天皇及大臣奉为圭臬。江户时期,该书从供皇室贵族抄阅,逐渐成为学者研究的重要书籍。到了公元1796年,日本学者近藤守重将三部《群书治要》委托商船带回中国,留下一段珍贵汉籍流通互传的佳话。
《群书治要五十卷》
此外,日本弘化四年刻本《尚书正义》、昭和影印本《尚书正义》所据宋代底本,国内都没有收藏,对于国内学者开展研究具有重要意义。有些捐赠文献版本相当珍贵,《佩文斋书画谱》为康熙內府刻本,道光《列女传》刊刻精美,清刻套印本《御制圆明园诗》、日本宽政八年刻本《制度通》等国内存世寥寥无几,日本江户积玉圃刊本《草字汇》在《中国馆藏日本和刻本汉籍书目》中未见著录,十分珍贵。此外,在捐文献中,有多种为清代著名学者旧藏之书,如:《列女传》为严可均旧藏,《周易集解》为归安姚彦溉旧藏,《文选》为潘祖荫旧藏,反映了晚清时期我国藏书的东流。文献中,还有11种日本版本以日本学者所纂汉学著作为主,是中日古代文化交流的重要见证。
本前首相、永青文库理事长细川护熙参观“日本永青文库捐赠汉籍入藏中国国家图书馆展”
部分版本填补国内空白
伴随世代以来中华文化的广为传播,流传至海外的典籍无形中为中华文化开辟了一个又一个保存之所。就连当时将它们携带出去的友人也预见不到,多年后,这些典籍成为人们追寻文化完整性的一个媒介。
《四部丛刊》是一部辑印古籍善本的大型丛书,由上海商务印书馆自1919年至1936年先后出版三编。这部大型丛书共影印了477部中华典籍,其中有11部由于当时在国内没有找到满意的宋元珍本,而转向在日本寻访。“影印本就是要保证所印典籍的文化原貌,寻访到最初的、刻印精美、保存完好的版本就变得非常重要。”国图展览部主任林世田说。
与此类似,此批捐赠文献中的日本弘化四年刻本《尚书正义》、昭和影印本《尚书正义》都是据宋代底本而来,国内都没有收藏,得此而幸存,对于国内学者开展相关研究具有重要意义。
日本共同社援引随行的庆应大学教授高桥智的话介绍,捐赠汉籍中的《尚书正义》是细川家族在江户时代根据中国宋代刊行、于镰仓时代传入日本的原书复制的。原书在栃木县足利市的“足利学校”,被指定为国宝。据称中国已无原书留存,学术价值很高。
民国时期商务印书馆影印的《四部丛刊》
《制度通》记录中日制度渊源
伴随典籍的流传,中国古代的社会文化从各个方面影响了友邦。此次展览上展出的日本学者所纂汉学著作,就是中日古代文化交流的重要见证。
其中最著名的当属《制度通》。它是日本江户时期儒学家伊藤长胤记述中国古代典章制度沿革及其与日本制度关系的著作。全书对中国的天文历法、地理都邑、职官制度、律令兵制等内容分门别类进行阐述,保存了先秦至明代的政治、经济、社会、文化等方面的诸多史料,内容翔实,对研究中日古代制度具有重要参考意义。永青文库此次捐赠了该书的日本宽政八年刻本,这个版本在国内的收藏也寥寥无几。
日本版本以日本学者所纂汉学著作为主,是中日古代文化交流的重要见证
细川护熙针对汉籍强调称:“若能对研究有用就非常开心。坚信一定能对中国悠久的历史有所贡献。”
细川护熙是中国人民的老朋友
据新华社报道,在捐赠仪式上,中国文化和旅游部部长雒树刚在致辞中感谢细川护熙长期以来致力于中日友好事业,赞赏永青文库在中日和平友好条约缔结40周年之际将细川家族数代人收藏的36部4175册珍贵汉籍无偿赠予中国国家图书馆,该义举将为新时期中日文化交流与合作发挥示范和推动作用。中国文化和旅游部将以此为契机,支持推动中日图书馆界深化交流与合作,使中日友好合作的正能量得到更广泛传播。
细川护熙表示,他本人愿一如既往,为深化中日人文交流与务实合作不断做出贡献。
据人民网报道,细川护熙是中国人民的老朋友,于1993年8月至1994年4月担任日本首相。日本近代史专家、一桥大学教授吉田裕曾介绍说,从1993年细川护熙内阁开始,日本政府在每年8月15日战败日举行的战殁者追悼仪式上,都明确提及对亚洲国家的加害和对外国战殁者的追悼。
细川护熙1994年3月对中国正式访问时曾表示,“我们对过去由于我国的侵略行为和殖民统治而给亚洲各国人民带来的难以忍受的苦难表示深刻的反省和道歉。日本将在对过去历史反省的基础上,为与中国建立面向未来的日中友好关系而进一步努力”。
细川护熙1998年离开政界之后,开始从事陶艺工作,并从2001年开始举办个人作品展。