被朴槿惠赞“男人中的男人” 普京:别笑话我了

来源:凤凰网等

2013-11-14 16:17

13日,正在韩国访问的俄罗斯总统普京在首尔市中心为俄罗斯诗人普希金的铜像揭幕。此后,韩国总统朴槿惠还特地为普京送别,并向他介绍韩文版的普京传记——《要嫁就嫁普京一样的人》和《普京,男人中的男人》。

据俄新社报道,普京在青瓦台国事会谈结束之后,回到首尔市中心为俄罗斯诗人普希金的铜像揭幕。韩国派出了文化部、国防部、外交部的高级官员到场观礼。

普京在揭幕仪式上致辞,说希望能通过普希金将俄罗斯文化推广给更多的韩国人和来韩游客,他同时表示,韩俄的合作,是以欧亚合作的大局为出发点。

普京还提到:“今天朴槿惠总统跟我说,建立欧亚共同体,是她一直以来的梦想。两国共同以人为本,进行基础建设,是一切发展的基础。”

11月13日,俄罗斯总统普京与韩国总统朴槿惠举行首脑会谈,并发表联合声明

普京在纪念碑揭碑仪式上发言表示:“我希望,纪念碑将促进首尔市民及所有游客研究俄语、俄罗斯文化和文学。”普京称该事件本身非同寻常,十分卓越。他承认,他很难想象,韩国人还能做什么“来融化俄罗斯人的心”。

在普京讲完话后,演员们为到场人士演奏了普希金的浪漫曲“我曾经爱过你”。仪式结束时普京和其他参与者向纪念碑敬献了鲜花。

紧接着普京又赶往另一处会场——与韩国总统朴槿惠道别。朴槿惠告诉普京,韩国很多人称赞他为男人中的男人。

朴槿惠向普京介绍了韩语版的普京传记:“这本书叫《要嫁就嫁普京一样的人》。”普京点头说:“是吗。”随后朴槿惠又指着第二本书说:“这本书叫《普京,男人中的男人》。”普京笑着回应说:“你别笑话我了。”

普京这次访韩,带来了免签协议,带走了书籍和荣誉黑腰带,可以说在政治经济文化各个方面,官方民间多个层次都取得了成果。

视频:朴槿惠:很多人称你为男人中的男人 普京:别笑话我了

(综合凤凰网、环球网报道)

责任编辑:陈佳静
观察者APP,更好阅读体验

“我对俄中经济关系的宏伟前景充满信心”

“美军赖在这儿无所事事,美官员还颐指气使威胁我”

美宣布对华加征关税,商务部:将采取坚决措施

绍伊古转岗出人意料,普京“把战时经济精英都用上了”

“类人速度”新模型来了,AI进入《她》时代?