扎克伯格开读《三体》 译者评论:要看就看全套

来源:澎湃新闻等

2015-10-23 10:25

10月21日,Facebook(脸书)创始人马克•扎克伯格在自己的个人主页上更新了一条阅读状态——“我在读刘慈欣的《三体》”,获得近3万个点赞。扎克伯格还简单介绍了自己阅读这本书的原因:“这是一本非常畅销的中国科幻小说,甚至现在好莱坞都将它作为剧本来拍摄电影。我最近一直在阅读经济学和社会学方面的书,《三体》可以让我很好地缓解阅读的疲惫,并且也不会无聊。”

有意思的是,《三体》的英译者刘宇昆在下面回复了扎克伯格,称“我是此书的译者,愿你喜欢这本书”,并在后面用括号附称“你肯定想要读完整套小说”。

扎克伯格脸书晒《三体》

今年八月,刘慈欣的《三体》(第一部)获得了第73届雨果奖,就是这位英译者刘宇昆代刘慈欣领奖。刘慈欣还曾表示雨果奖属于他和刘宇昆两个人,如果没有刘宇昆的翻译和他在美国的推广,《三体》很难走到今天这一步。

目前,英译本的《三体》已出版了两部,其余一部还正在翻译当中。在美国亚马逊网站上,《三体》英译本在“中国文学销售榜“上位居第一,同时读者还可以购买《三体》的音频版CD。

扎克伯格2015年的愿望是每两周读一本重要的书,并在Facebook上分享自己的读书心得,而《三体》是他选择的第二十本书,也是他第一次在此读书计划中阅读中国作家的作品。“读书让我明智,让我深入地探讨身边的事儿,而且书中的见解比当下多数的媒体报道都要深刻。平时我要多花时间看书,而不是只看新闻。”扎克伯格在1月3日的日志中写到。

而在中国互联网IT圈,《三体》也颇受欢迎。有媒体报道,在今年香港大学论坛上,腾讯CEO马化腾曾表示自己非常喜欢《三体》,而百度CEO李彦宏、小米科技创始人雷军、前联想集团总裁柳传志都曾在不同场合表示喜欢《三体》这部小说。

《三体》(第一部)英译本封面

据媒体报道,扎克伯格还自称是习主席著作的忠实读者,也有媒体曝出照片,他的桌上的确放着一本《习近平谈治国理政》的英译本。同时,扎克伯格还在自学汉语。

责任编辑:张璐
三体 扎克伯格 脸书 科幻小说
观察者APP,更好阅读体验

习近平主持召开新时代推动西部大开发座谈会

种地要先交钱?官方再通报:镇党委副书记被免

习近平:为基层减负要明确权责,不能什么事都压给基层

驻美大使谢锋:中国不是雅典,也不是斯巴达

王毅会见柬埔寨首相洪玛奈:中国永远是最坚定的依靠