二师兄:为何老妈的表情包我们能忍,老美的《西游记》我们忍无可忍

来源:观察者网

2017-04-24 13:45

二师兄

二师兄作者

文化专栏作者

【文/观察者网专栏作者 二师兄】

周星驰让唐僧唱歌、碎碎念,我们其实没多大意见,但妈妈们是不大高兴的。妈妈们的男神,是86版《西游记》的唐僧。

然而,86版《西游记》经历过唐僧换角风波。魔镜魔镜快说,藏在妈妈们心里的那个唐僧,究竟是哪个哥?

让我们用意念协助妈妈们元神离体一会儿。附背景音乐:“你挑着担,我牵着马……”远方终于飘来80年代的乡土气息,男神的脸若隐若现。

迟重瑞?端庄稳重大方。妈妈们的国民初恋长这样?呃……好像跟咱爸们一比,也就是隔壁老王家跟我们家的距离而已。

妈妈们的心事,岂容我们乱猜。别忘了,86版还有一个唐僧,至今仍在为妈妈们的表情包做出不可磨灭的贡献。

徐少华的脸成了妈妈们表情包收藏夹里的真爱,对爸比们来说,是不可言说的伤害。然而,当从前盛世美颜、至今风韵犹存的徐少华跟迟重瑞同框对比,妹子们表示,妈妈们的心事只有我们懂。想来,男票嫌我们智商欠费——迷妹们因为鹿晗而追《择天记》废寝忘食,和老爸们酸溜溜地讥讽老妈们低级趣味道理如出一辄。

周星驰让罗家英演唐僧,伤了妈妈们的心,多少妈妈为了家庭和谐,看在孩子们笑得开心的份上,也就忍了没喷。

这次,脑洞直径三尺三的美剧,竟然把唐僧直接变成了女的,所有年龄段的中国网友必须不答应了。眼下,就差一条妈妈们深爱的“中国人转起”、“不转不是中国人”冠名的爆款热贴来燃烧我们的朋友圈了。

四位主角,从左到右分别是猪八戒、美猴王、唐僧和沙僧。

由新西兰和美国合拍的《The Legend of Monkey》,简称美剧《西游记》,人设变了——唐僧和沙僧成了女性。

神剧光芒万丈地亮了。中国网友愤怒了,脑洞即刻增容了,目测直径至少三米三。网友们秒编各种用以抗衡该神剧的国产版剧本即刻出台:

剧本一:乾坤大挪移——耶稣是女的,上帝是女的,圣母玛利亚是变性人。

剧本二:爱情加进去——上帝和耶稣玩不伦恋。

……

网友们振振有辞地调戏上帝的时候,立场是:你们对我们的《西游记》不仁,我们就有理由对你们的上帝不义。

但是,这里隐匿了一个问题:有多少中国网友,真的就敢理直气壮说,我们很懂《西游记》?当我们在嘲笑鬼佬的时候,确定我们不是在五十步笑一百步?

早年就有人批评过,老版的《西游记》除了演员,服装和音乐,其它一无是处,特别是它的情节设定,硬生生地砍掉了很多优秀的情节。但是之所以被很多观众怀念,是因为很多人是只看电视不看原著的。

随便举个例子,玉帝真的那么昏庸,甚至吓得钻桌子吗?太上老君真的那么无能,只是一个烧锅炉的吗?孙悟空真的是强到足以大闹天宫吗?还有很多问题的答案,如果我们认真看过原著,就会发现电视里的东西原来都是错误。

《西游记》小说的神话体系和天庭的政府组成。尤其是太上老君的定位,老君地位极其尊贵,相当于乾隆之于嘉庆——哪怕是登了基,嘉庆见了皇阿玛,礼数还是要到的。玉帝见老君呢,是要下阶相迎的,而在老版《西游记》电视剧中,我们看到的太上老君却成了一个被玉帝随意呵斥的老臣形象。


中国文学研究套路里有个毛病,扯到古典小说,研究者们就可以扯“揭露社会黑暗,反对封建王朝”,难道古代小说家们都是愤青?古代文人真这么无聊吗?所有的小说都是愤青之作?试问,现在这么多网络小说写手,又有几个是愤青?

反正,编剧一言不合就让鹿晗脱衣服泡澡的《择天记》里,我们没嗅出愤青气息。鹿晗开口便是“三千道藏有云……”让研究道教文化的学霸们简直要笑到怀孕,然而,哪怕《择天记》台词天雷滚滚,学术上各种BUG几乎无处藏身,目前,反正也没有招致道教协会出面严厉批评。

让娱乐回归娱乐,让学术回归学术,是折中的态度,也是全媒体、小屏时代观剧和阅读伦理。其实,看电视剧《西游记》、《择天记》的大部分观众,大概前生、今生、永生永世、永远都不会去看《道藏》。

而看完《道藏》的家伙们,大概永远也不会放下高傲的身段,去看胡说八道的修仙修真类电视剧,免得看了生气。

而这种生气,其实在性质上,跟中国网友看美剧《西游记》的那种生气,是一样的:我觉得我懂,而你不懂,你放屁,我生气。

土著专家>土著观众>鬼佬编剧,这是一条鄙视链。每个人在鄙视链上,只要发现自己不是在末端,心情应该都会比较好。而“被末端”的鬼佬,反正听不懂中文。

讲真,中文系的博士、教授,其实也没有几人是读完、读懂《道藏》的,我只告诉你,要是敢骗你,罚我十块钱。至于体系更庞大的《佛藏》,读过它的人数,呵呵。

不过呢,哪怕是让娱乐回归娱乐,也要有点底线的吧。地大物博,老美虽间歇出现脑残编剧,却也间歇出产富于娱乐精神的优质学霸。比如这位:

没错,他是老美,黄色袈裟披身。名叫恒实法师,是美国旧金山万佛城的出家人。这是2009年他在北京大学秋林讲堂的国际学术交流会议上的照片。

法师在演讲前,轻轻地弹起了吉他。伴着浪漫的吉他声,吟唱赞颂观世音菩萨的歌曲《She carries me》(《她度我》)。北大师生惊呆,好吧,潮男。

恒实法师(Rev.HengSure,Ph.D.),1949年10月生于美国俄亥俄州,在一个基督教家庭长大;1976年获美国加州大学柏克莱分校东方语言系硕士学位;2003年获美国联合神学研究院博士学位;他精通英文、中文、法文、日文;现任法界宗教研究院教授、法界佛教总会董事会主席。关键是,他真的是出家人!受过比丘戒!

美剧《西游记》编剧被喷,只说明了一点,他们没有找对人。但我们不能因为《西游记》的编剧脑残,就轻易小看老美研究中国哲学的真实水平。

本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。

责任编辑:小婷
美剧 西游记 经典
观察者APP,更好阅读体验

习近平:中塞关系更加美好的未来正在徐徐展现

福建舰顺利完成首次航行试验

“欧洲战略自主正触底反弹,对华合作能更好认清方向”

习近平抵达贝尔格莱德,塞空军战机为专机护航

习近平抵达塔布,马克龙总统夫妇机场迎接