乘地铁直达德国?武汉地铁柏(bó)林站逐步更名柏(bǎi)林

来源:澎湃新闻

2019-10-06 10:55

9月25日,武汉地铁四号线延长线开通试运营,该线蔡甸段终点站“柏林站”被不少武汉人戏称为“通往德国首都”的地铁。蔡甸区一位官方人士称,该站点应该读柏(bǎi)林。

9月29日,武汉地铁集团在武汉城市留言板中回复网友建议时指出,应有关部门要求,结合公司调查情况,现已明确对柏林站翻译进行调整,调整后翻译为“Bailin Station”,相关导向标识及语音播报将逐步进行更换。

四号线仁和路站进站入口处票价显示栏的地铁运行图上,“柏林”站注音已改为柏“Bai”林  实习生 高亮 摄

根据此前报道,武汉地铁四号线延长线开通前夕,媒体体验时发布的现场图片显示,该线蔡甸段终点站的柏林的拼音标注为“Bo”, 而这个发音引起了当地人的质疑:

一些蔡甸居民认为,这个站点应该叫柏(bǎi)林,因为当地人一直都是这么叫的;还有市民也指出,据汉阳县志记载,柏林原为汉阳县的一个乡,有300余年历史,读音为“bǎilín”,而新华字典显示,“柏”字读“bó”音时,仅用于德国首都柏林。

9月23日,蔡甸区一位官方人士告诉记者,体验时就发现了这个读音问题,区政府已提出异议,地铁集团则要求民政部门发函,说明站名读音存在错误,并将正确的读音予以告知。该人士介绍,蔡甸区张湾街确有一个社区,叫柏(bǎi)林,以前是柏林乡,当地人的读音一直是bǎi。

进站后地铁运行图上柏林站注音仍为柏林“Bolin”  实习生 高亮 摄

9月26日,有网友在武汉城市留言板上关于“柏林”站命名提出建议:蔡甸线终点站“柏林”站还是叫“柏林庄”站好些。9月29日,武汉地铁集团在回复网友留言中指出,应有关部门要求,结合我公司调查情况,现已明确对柏林站翻译进行调整,调整后翻译为“Bailin Station”,相关导向标识及语音播报将逐步进行更换。

10月3日晚,记者在武汉地铁四号线仁和路站看到,进站入口处票价显示栏的地铁运行图上“柏林”站注音已改为柏“Bai”林,语音播报也改为柏“bǎi”林,但进站后地铁运行图上柏林站注音仍为柏林“Bolin”。

(澎湃新闻记者:周琦  实习生:高亮)

责任编辑:陆雨聆
武汉 地铁
观察者APP,更好阅读体验

小编最近文章

08月11日 12:09

信了吧,这真是知名奢侈品牌的七夕广告…

08月10日 13:13

抗洪战士撤离不肯收慰问品,民众“蹭”地爬上车…

风闻24小时最热

网友推荐最新闻

特朗普还有机会吗?

美国对EDA等技术实施新出口管制,针对中国?

“美国涌现内战所有信号,来势汹汹”

中国男排击败日本,时隔十年再夺亚洲杯冠军!

“美国在一定程度上制造问题,还想在谈判中当传教士”

印度反对无效?“斯里兰卡批准中国测量船靠港”

特朗普还有机会吗?

FBI调查结果不断公开,美共和党有人口风变了