陈时中写错字后,苏贞昌又把“台湾”的“湾”写成简体字…

来源:观察者网

2022-07-13 22:48

(观察者网讯)论“打脸”,台“行政院长”苏贞昌真可谓是技艺精湛。这个天天嚷嚷着要“去中国化”,还要反对推行简体字的人,最近又贡献了一个“名场面”。

据台媒中视新闻11日报道,在“日台交流协会”近日举办的日本前首相安倍晋三的签名追思会上,苏贞昌被发现把“台湾”的“湾”写成了简体字,遭到群嘲。岛内时事评论员朱学恒讽刺道,苏贞昌每天骂别人“中共同路人”,结果自己写简体字。

无能狂吼要“去中国化”的苏贞昌曾经多次表态坚决反对在台湾推行简体字。台湾政府官网页面出现简体字引发争议时,他还回应称“做得不好就要检讨”;大陆援台BNT疫苗因瓶身有简体字标签遭民进党当局阻拦,他也是始作俑者之一。

这么一个“见不得”简体字的人,却被抓包写起了简体字,把“台灣”写成“台湾”,简直是个黑色幽默,让岛内网民哭笑不得,槽多无口。

岛内时事评论员朱学恒就此质问苏贞昌,“每天骂别人‘中共同路人’,结果自己写简体字,你有没有搞清楚台湾的‘湾’怎么写?不会写,不会写繁体字噢。”

大陆网友看到这则新闻也乐了,直呼苏贞昌“暴露”了,调侃段子一个接一个:“通共实锤了!”、“不会繁体字,你没有台湾价值哎!”

哪壶不开就提哪壶,有网友还想起当绿营中有人声称大陆电视剧是大陆“统战”工具的一种时,苏贞昌也曾被逮到私下爱看大陆电视剧。当时他在“立法院”接受质询时引用了一段诗文赞美女性,结果被发现是出自大陆电视剧《走向共和》。

对此,国台办发言人朱凤莲曾发表辛辣点评,表示两岸血脉相连,文化相通,这是刻在基因里的,去不掉的。有些人口口声声高喊“去中国化”,私下却很诚实地追求中华传统文化的浸润,像是有点人格分裂,而这也恰恰充分说明搞“台独”是行不通的。

朱凤莲后来还向苏贞昌推荐起了《觉醒年代》《人世间》《正阳门下》《山海情》等大陆主旋律电视剧,称这将对他是“很好的教育和启发”。

无独有偶,在苏贞昌写出简体字之前,即将参选台北市长的台“卫福部长”陈时中在同一场活动中先行表演“尬到飞起”,他留言时愣是想不起来怎么写“心存感谢”的“存”字。

台媒报道称,陈时中在留言时,先是把“存”字写错,然后不断询问旁边的随行人员“存字怎么写”。等对方写给他看时,他先写在一旁的纸条上练习,确定无误后,又不断小声说“这要怎么改”。

因为错字实在是难以涂改,最后工作人员只能拿来一张空白的卡片,让陈时中重新填写。

中视新闻在报道中评论称,这一幕“让不少人看到后呆掉”,因为连小学生都不会写不来“存”字,叹息一场活动就暴露出“高官们的语文程度实在不怎么高”。

更为尴尬的是,这是陈时中在确定参选台北市长后的首个行程,原本是想借机增加曝光率,不料这场精心准备的政治表演秀却以笑料百出告终。

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。

责任编辑:阮佳琪
台湾
观察者APP,更好阅读体验

最后通牒?以色列放话“要么签,要么打”

“这把火怎么点着的?”

布林肯来华谈的怎么样?是否不虚此行?

“看看,这就是美国的警察”

习近平会见布林肯:中美应彼此成就,而不是互相伤害