俄罗斯小笨笨:嫁到中国后,才发现中国豆制品如此丰富

来源:观察者网

2019-05-17 07:36

俄罗斯小笨笨

俄罗斯小笨笨作者

一个嫁到中国的俄罗斯妹子

【文/观察者网专栏作者 俄罗斯小笨笨】

关于二十一世纪新丝绸之路的新闻在俄罗斯的互联网上早已长期传播。从理论到实践,学者们也在不断研究和探索,尽管关于这一倡议的新闻其实并没有长期占据俄罗斯媒体的头条,但在新闻网站上,仍然有不少关于“一带一路”的想法和报道。有记者写道,这样的项目对于经济而言非常重要,它不仅影响俄罗斯,而且还会影响东南亚和欧洲。不过俄罗斯人是真心希望,中国能在俄罗斯的领土上建立高质量的铁路,并且拓展双方的港口贸易。

俄罗斯的学者,旅行家,尤里·塔夫罗夫斯基(著有《21世纪的新丝绸之路》)认为 “这个项目有异常大的优势。”他经常介绍那些最容易被忽视的重要项目。比如“一带一路”在中国和俄罗斯阿尔泰共同边界的部分建立高铁,该项目已经引起了专家和一些联邦机构负责人之间的兴趣,并且媒体也很支持。

“如果可以按照现代标准建造的单轨道轨距将大大减少从主要枢纽(即机场,铁路,泥泞的轨道等城市)乌鲁木齐到圣彼得堡的行程时间。俄罗斯北部首都及其发达的港口系统也可能成为整个新丝绸之路的北部枢纽”,此外,尤里·塔夫罗夫斯基还认为,中国主导建立的物流走廊可以把中国的西部和西欧连接起来。

尤里·塔夫罗夫斯基

此外,俄罗斯的中国研究专家,莫斯科国立大学叶夫根尼·扎伊采夫教授曾经公开发声:"根据一些专家的想法,最初俄罗斯是有点警惕一带一路的,因为一些政客担心中国会威胁俄罗斯的传统利益区域,比如中亚地区。但最近这种迷雾现在一扫而光,有争议的问题必须通过谈判解决。总的来说,从中国这个计划的实施情况来看,中国更倾向于各种基础设施项目的建设,比如物流枢纽等等。因此,我认为,现在应该积极地去理解中国的这个倡议,现在的俄罗斯政治家在分析问题时越来越追求一种平衡。虽然我们对‘一带一路’还会进一步探讨和评估, 但在我看来,目前潜在的一些问题都解决了。"

扎伊采夫教授

所以说,俄罗斯还是有不少有识之士的,至少从立场上看,有很多的俄罗斯学者是举双手赞成这项计划的。

而且,俄罗斯人对于中国的印象基本都是中立或者好评的,负面印象并不多。当我乘坐出租车时,经常有司机和我开始谈论中国。 他们都钦佩中国的经济增长。 我从来没有见过任何人谁谈到中国的坏。 下面我将摘选俄罗斯的一些评论,展示一下他们眼中的中国。这个俄罗斯男子写道,他对中国是尊重的,因为中国是一个有纪律和勤奋的国家:

这个人在中国住了一段时间,他提到,中国有一个不同的道德标准,他们做事都提前计划,理想的结果对他们非常重要。正如中国的经济发展很快,已经超越了日本,是世界上第二大经济体。他尊重中国给予世界很多急需的技术:

来自白俄罗斯的一名男子写道,他认为,现在已经形成许多俄中家庭,这反过来又加强了白俄罗斯和中国之间的政治关系。他说中国人很好,因为他们受过教育,很聪明,表现得体,不喝酒,不破坏国家的文化:

而中国的风评在俄罗斯不差还有一个深厚的历史原因,那就是大家觉得原来的苏联政治制度和曾经的中国很像,但是现在的俄罗斯经济差,中国的经济却在稳定增长。很多人就容易去研究为什么中国人能做到而我们做不到。还有一个原因就是美国的衬托,如果你不信就去俄罗斯的论坛上搜一下美国试试看。

也许有很多人会问,你瞎操心干什么,国家大事与一个普通人有什么关系。我想说,对于我个人生活而言,这的确是有影响的。

我是一个土生土长的俄罗斯人,新丝绸之路会给俄罗斯提供一个巨大的贸易推动力。我住的城市圣彼得堡是一个港口城市。当然,作为俄罗斯人,我们希望可以通过这个倡议,让中国制造的商品在俄罗斯的成本下降,而俄罗斯人也最终会认为,中国也不再是一个只会出口廉价商品的贫穷国家,大家会真心地认为,和中国做生意是相当有收益的。

嫁到中国之后,我的皮肤也越来越好了

例如,俄罗斯人非常喜欢茶,但是他们从未买过中国的高端茶,因为中国优质茶的成本足够高,你不能随便能在俄罗斯买到,反过来俄罗斯也向中国提供乳制品和俄罗斯牌子的化妆品,如Agafya这个牌子(我知道这个品牌在中国有很多代购需求)。而俄罗斯可以从中国进口茶叶,大量的电子和高科技民用产品,这些都是既可以让俄罗斯老百姓能买到更便宜的东西,同时又能让中国的企业赚到更多钱,是双赢且明智的。我记得我曾经从中国买过一个机械键盘,75元包邮,但是在俄罗斯的Aliexpress却要大概300块钱,由此可知,因为运输的成本,老百姓买些中国制造的产品多花多少的冤枉钱。作为一个国际婚姻的参与者,俄罗斯物价的下降的确是和我切身利益息息相关的。

说到食品和日用消费品,我不得不要补充一点,并不是每个俄餐的厨师手艺都很好,如果你经常吃俄餐,你一定会吃到一次有腥味的肉。那么问题来了,为什么中国人烹饪肉用酒精去腥,而俄罗斯人几乎没有这个步骤呢?我有一个大胆的假设。我认为,中国美食的底色,是黄豆。欧洲美食的底色,是牛奶。

我去年在北京居住的时候,经常会遇到一个难题,那就是在北京能买到的牛奶真是性价比很低的。我有每天喝咖啡的习惯,所以每天要消耗很多牛奶。我经常买的牛奶是特仑苏的箱装牛奶,然而特伦苏牛奶在我的心目中也仅仅是勉强能喝。给我的感觉我在北京买到的牛奶喝起来都像假的牛奶。不仅如此,我想做俄餐的酸奶油也很难买到。

那个时候我就在想,北京的食物种类远超圣彼得堡,但是唯独乳制品质量差。这是不是一种历史形成的现象呢?

然而形成强烈对比的是,中国黄豆制品的丰富程度让人感到惊叹。我接触过的有豆浆(录过视频,不太喜欢喝),豆汁(太难喝了),豆腐(不爱吃),干豆腐,老抽,生抽,海鲜酱油,腐竹.......中国的豆制品可以直接对等俄罗斯的奶制品。所以,这就像画画一样,每一幅画都有底色。中国美食的底色,是黄豆;欧洲美食的底色,是牛奶。下面我来具体说说我的观点。

首先,欧洲的食物一般都包含动物蛋白和脂肪,这有助于肉和奶制品味道的混合,这样做的话,肉的味道就不明显了。而中国菜是基于酱油制作的,而酱油不具有动物的脂肪。于是,酱油与肉的结合只能强调这种肉的血腥味道。在古代俄罗斯和欧洲,烹饪肉类的方法和中国的烹饪方法也是不同的。

事实上,在烹饪上将俄罗斯与欧洲分开讲是对的,因为烹饪肉的原理也是不同的。在俄罗斯,肉不是用来煎的,而是用来在烤箱里烤的。因为很久以来,俄罗斯人烹饪肉都不是露天烧烤的,而是放在烤炉里的。

我在圣彼得堡

原因是,俄罗斯太冷了,没法在室外烧烤。所以,肉一般都是在自家的火炉中烧烤。也就是说,在俄罗斯的美食中,肉被完全烹饪熟,是因为它在封闭的地方进行热处理,而不是放在火上做很长一段时间。而在欧洲,由于他们的制备方法,导致肉是半生的。顺便说一下,这还会导致欧洲人的排便问题和牙齿问题。

而且,欧洲人不善烹饪肉,受到宗教的影响也很大。在中世纪,欧洲人是信仰基督教的,根据基督教的规定,一年的时间内约有200天禁止吃一些特定的食物。比如肉、蛋、奶制品、芝士和白干酪。在俄罗斯引进东正教后,也有192至216天不可以吃肉的规定。还有一个原因就是,油的历史也影响了欧洲人的烹饪技术。向日葵在16世纪才在欧洲出现,所以葵花籽油其实在欧洲很年轻啦。在俄罗斯,向日葵是由彼得大帝引进的。所以在此之前,就只有黄油和奶油,所以这赋予了每个菜都有奶油味。

由于黄油是由牛奶奶油制成的,所以也属于禁食名单中。因此,烹炸食物也会被禁止。而俄罗斯的葵花籽油仅在1829年才开始使用。教会认为植物油是可以在禁食日吃的。因此可以说,欧洲人和俄罗斯人根本不习惯在大火中炒肉。

老俄罗斯炼油厂值得一提的是,俄罗斯人从欧洲引进了葵花,并且发明了葵花籽油,再把它输送回了欧洲。但是留给欧洲人练习炒菜的时间就太少了,只有200年的时间。欧洲的饮食基于牛奶,中国的饮食基于黄豆。这可能就是一方水土养一方人吧。

对于我更多的影响,应该在中国。我不可能长期居住在俄罗斯,因为我的老公是中国人。因此,“一带一路”倡议很大程度上影响了我在中国选择移民的城市。我曾经考察过很多地方,我最向往的城市,就是珠海。因为这个城市也是一个港口城市,离广州也很近,那里有所有必要的工厂和生产设备。

在中国生活的一大乐趣,就是能吃到花样繁多的水果,这是俄罗斯没有的

珠海的房价和气候对于我而言都很好,而珠海也有能力将货物存放在海关区域,并只支付出售的税费。这种政策对我而言是极其有利而方便的,然而我相信,这是“一带一路”倡议所带来的红利。作为一个想做中俄双边贸易的家庭来说,所有这些都是“一带一路”将对我的家庭和参加这个项目的国家产生巨大影响。当然,有人欢喜就有人忧愁,很多俄罗斯人认为,如果有人对于这项倡议不满意,那应该就是美国和印度了吧。

据我所知,印度反对新丝绸之路的发展,因为新的丝绸之路路过巴基斯坦,而且涉及到巴基斯坦和印度之间的争议领土。如果印度有什么抵制“一带一路”倡议行为的话,他们的行为是可以理解的。自1947年以来,英国离开印度时,并没有共享这片领土,有军事冲突和迁移。但对于美国来说,愤怒的行为不仅在政治和经济方面,而在于他们始终想做第一和控制一切的目标。

我个人认为,美国对欧盟依然保持着某种影响力,但是如果中国开始和欧洲交易,它将减少美国对于欧盟的重要性。除了来自中国的商品将比在美国购买的商品便宜之外,欧洲还将能够与美国竞争向其他国家供应商品。我认为中国的“一带一路”倡议最终会极大影响到俄罗斯的贸易,也许会最终解决俄罗斯的经济制裁问题。

诚实地说,如果非要我们俄罗斯人选一个非俄罗斯的国家成为世界第一,那么我相信大家更喜欢中国这种做实事的国家,而不喜欢美国这种天天制裁这个制裁那个的国家,我相信如果“一带一路”倡议真的可以成功,那将是一次继奥斯曼土耳其封锁大陆600年和两次世界大战之后的全新的时代。

本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。

(本文为翻译,原文请翻页)

Новость о Шелковом пути XXI века давно разлетелась в российском интернете, но так как это пока еще в разработке, проект полностью не готов, поэтому новости об этом не светятся в главных заголовках новостных сайтов и газет. Но тем неменее на новостных сайтах описывается система, идея и влияние на Россию этого проекта «Один пояс один путь». Журналисты пишут, что такой проект очень важен для экономики не только России, но и стран юго-восточной Азии и Европы. Русские правда надеяться, что Китай посторит на территории России хорошие железные дороги и будет контролировать порта. Но это лишь заключение мнения политиков, давайте посмотрим, что говорят эксперты.

По мнению российского востоковеда и путешевственника Юрия Тавровского, который написал и издал свою книгу «Новый шелковый путь XXI века», он проехал торговый путь на территории Китая от ЛяньюньганаХоргоса на границе с Казахстаном). «для России этот проект несет в себе исключительно большие плюсы. По его словам, сейчас многие не замечают некоторые крупные проекты российско-китайского взаимодействия. Одним из таких проектов, по мнению российского востоковеда, является строительство высокоскоростной грузовой железнодорожной магистрали между Россией и Китаем через участок общей границы на Алтае. "Проект уже вызвал интерес как в экспертной среде, так и среди руководителей некоторых федеральных ведомств, поддержан в СМИ. Построенная по современным стандартам трасса с единой шириной колеи существенно сократила бы время в пути до Санкт-Петербурга из Урумчи, главного хаба ( то есть города с аэропортом, железной дорогой, разврязкой трасс и т.д.) китайского участка Нового Шелкового пути". Логистический коридор, который мог бы соединить железную дорогу и уже частично действующую скоростную автодорогу "Западный Китай-Западная Европа", Северная столица России с ее развитой портовой системой могла бы стать еще и северным "хабом" всего Нового Шелкового пути» считает Ю.Тавровский.

Далее мнение руководителя российско-китайских исследований факультета МГУ Евгения Зайцева: «По оценке некоторых экспертов, изначально Россия отнеслась немножко настороженно к этой инициативе, поскольку некоторые политики усматривали вторжение Китая в традиционную зону российских интересов, и в частности речь шла о Центральной Азии. Но за последнее ремя пришло понимание того, что спорные проблемы надо решать путем переговоров и, по большому счету, от осуществления этой китайской инициативы - строительства различных инфраструктурных проектов, логистических хабов и т. д. - больше пользы, нежели какого-то вреда. Поэтому я думаю, что сейчас баланс в плане положительного понимания китайской инициативы в умах российских политиков перевесил в положительную сторону. Но это не значит, что нет вопросов, которые возникают от конкретного практического осуществления этой инициативы и при оценке неких перспективных планов китайского руководства в рамках этой инициативы. Да, вопросы есть, но мне кажется, что они решаемы».

На мой взгляд Россия очень проницательна, во всяком случае, с позиции как она выступает на счет этого проекта. Может быть многие люди спросят – почеум я волнуюсь об этом, ведь это государственные дела, какое отношение они имеют к простому человеку. И я хочу сказать, что это действительно значит и влияет на мою жизнь и мои планы.

Лично для меня как для русской, которая живет в России, это дает огромный толчок к тому, чтобы вести торговый бизнес. Это потому, что мой город Санкт-Петербург является портовым городом. Конечно, этот проект еще будет не скоро, но я рассчитываю на то, что тогда стоимость доставки из Китая снизится, а русские люди наконец-то поверят, что Китай – это не бедная большая азиатская страна, которая делает много дешевых товаров, а большая и развитая, с успешной экономикой страна. Тогда вести бизнес с Китаем для меня будет в двойне выгодно. Например, продавать китайские чаи. Россияне очень любят чаи, но не могут позволить себе дорогие и качественные, поскольку стоимость китайских изысканных чаев достаточно высока и купить их можно не везде. Если говорить о продуктах, то безусловно можно было бы начать поставлять в Китай молочные продукты, русскую косметику, например рецепты Бабушки Агафьи ( я знаю этот бренд пользуется спросом в Китае), а Россия может импортировать чай из Китая, большое количество электроники и высокотехнологичной гражданской продукции. Это такие мудрые шаги, которые могут позволить россиянам купить что-то дешевле, а китайские компании заработать больше денег. Я помню, я купила клавиатуру из Китая за 75 юаней, но если покупать ее в России на алиэкспресс, то стоить она будет 300 юаней. Вероятно это из-за стоимости транспортировки. Выходит люди покупают больше киатйских товаров и тратят больше денег. Так как я состою в международном браке с китайцем, могу ли я ожидать только падения цен в России?

Для меня больше влияния должно сказаться, когда я буду в Китае. Так как я не смогу жить в России из-за мужа китайца. Поэтому проект «Один пояс, один путь» сильно повлияет на города, которые мы выбрали для проживания в Китае. Я побывала во многих местах и мой самый любимый город – Чжухай.

Если не оставаться жить в России, то я бы предпочла город Чжухай. Этот город тоже портовый и находится недалеко от Гуанчжоу, где как раз есть все нужные фабрики и производства. Цены и климат в Чжухае очень подходят мне, и в Чжухае есть возможность хранить товары на таможенной зоне и платить только налоги с проджаж. Такая политика черезвычайно выгодна и удобна для меня, я считаю, это бонус, который даст мне проект «Один пояс, один путь». Как семья, которая собирается вести двухстороннюю торговлю между Россией и Китаем, конечно это потрясающе бы повлияло на мою семью и страны, учавствующие в этом проекте. Конечно, кто-то радуется, а кто-то грустит, но многие россияне считают что если и есть страны недовольные таким проектом – то это США и Индия.

Насколько я знаю, Индия против развития нового шелкового пути, поскольку он будет проходить через Пакистан. А точнее через Гилгит-Балтистан. А эта территория является спорной между Пакистаном и Индией. Поэтому Индия байкотирует любую информацию и митинги по поводу Одного пояса – одного пути. Но поведение Индии можно понять, на территории за которую борются уже несколько лет (с 1947 года Англичане при уходе из Индии так и не поделили эту территорию, происходили военные столкновения и миграции). А вот для Сша поведение негодования заключается не только в политическом и экономическом плане, а еще и в цели быть всегда первыми и все контролировать.

Я считаю, что США контролирует Евросоюз, а если Китай начнет торговать с Европой, то это снизит важность США для союза. Помимо того, что товары из Китая для Европы будут дешевле, чем закупаться в США, так еще и Европа сможет конкурировать с США по своим поставкам товаров в другие страны. Я думаю, это может даже сказаться на торговли с Россией и санкции будут сняты.

Честно говоря, многие россияне считают, что они не хотят, чтобы США были первые в мире. И не хотят чтобы и Китай стал первым в мире. Но если нам надо выбрать нероссийскую страну, которая будет номер один в мире, то я считаю, это должен быть Китай. Потому что Китай реально что-то делает, а не как США, которые просто вводят санкции почти каждый день. Я верю, что если проект «Один пояс, один путь» действительно будет успешным, то это будет новая эра после 600 лет блокады Турции и двух мировых войн.

Но не каждый повар умеет искуссно готовить. Если вы чассто едите русскую еду, то у вас обязательно будет мясо с тухлым привкусом. Тогда возникает вопрос: почему китайцы добавляют алкоголь в мясо, отдельно его готовят, а у русской кухни таких шагов в приготовлении нет? У меня есть мое предложение.Я думаю, что основой китайской кухни является соя. А у европейской - молоко. Когда я жила в Пекине в прошлом году, я часто сталкивалась с проблемой - молоко, которое я покупаю, действительно очень дешевое. У меня есть привычка пить кофе каждый день, поэтому я потребляю много молока.

 Молоко, которое я покупала в Пекине называется Тренсу, но которое едва ли можно пить. Я чувствую, что то молоко в Пекине будто бы не настоящее. Мало того, когда я хотела приготовить русское блюдо, сметану было очень трудно купить. В то время я думала, что в Пекине намного больше продуктов, чем в Петербурге, но только молочные продукты низкого качества. Это исторический феномен?Однако, на констрасте поражает богаство продуктов сделанных из сои.Я пробовала соевое молоко (я записывала видео, мне не понравилось), пробовала бобовый сок (трудно пить), тофу (не люблю), сушеный тофу, соевый соус, старый соевый соус, соус из морепродуктов...Китайские соевые продукты могут быть на равне с русскими молочными продуктами.Таким образом, это можно представить как картину. 

Каждая картина имеет уникальный фон. Цвета фона китайской кухни - желтые соевые бобы, а фон европейской кухни - молоко. Позвольте мне рассказать о моей точке зрения.Во-первых, европейская кухня вся состоит из животных белков и жиров, что способствует смешению вкусов мяса и молочных продуктов и тогда привкус мяса не ощущается. А китайская кухня основана на соевых соусах, что не имеет в себе животных жиров и белков. И это в сочетании с мясом лишь подчеркивает его неприятный тухловатый вкус.Способы приготовления мяса в древней Руси и Европе очень отличаются от Китайских.На самом деле было бы правильно отделить Россию от Европы, потому что причины такого приготовления мяса были разные. В России мясо не жарилось, а запекалось в печи. Потому что издавна мясо на открытом огне не готовилось, только в печи. Обуславливалось это тем, что в России холодный климат и большую часть года снег и холод. Поэтому мясо готовилось не на открытом огне, а в избе, в печи. 

В Европе мясо готовилось на вертеле, над открытым огнем. Мясо либо варилось, либо зажаривалось снаружи, но внутри оставалось сырым. В Европе более теплый климат, но все равно огромные камины выстраивались так, чтобы можно было и готовить и отапливать дом.То есть в русской кухни мясо было полностью приготовленым, так как подвергалось термической обработке в закрытом месте и не над огнем, достаточно длительное время.А в Европе мясо было полусырое из-за такого метода приготовления. Кстати, это влияло на то, что у европейцев были проблемы с кишечником и зубами. Более того, европейцы плохо умеют готовить мясо из-за сильного влияния религии.Еще в средние века Европа была сильно верующей, по христианской религии в году в то время было около 200 дней поста. Нельзя было есть мясо, яйца, молочные продукты, сыр, творог.На Руси после принятия православия тоже были посты от 192 до 216 дней в году, запрещающие есть мясо.

А другая причина в том, что история появления масла влияет на европейские кулинарные приемы.К тому же подсолнухи появились в Европе только в 16 веке, поэтому подсолнечное масло в основном было только в юной части Европы. В Россию подсолнечник привез только Петр 1, поэтому ранее масло было только сливочное, которое предавала блюдам характерный сливочный вкус. Так как сливочное масло готовилось из сливок от молока, в пост его было нельзя употреблять, из-за этого блюда не могли жарить. А само подсолнечное масло в России начали использовать только в 1829 году. Церковь признала это масло постным.

Поэтому можно утверждать, что европейцы и русские просто не привыкли жарить мясо на большом огне. Стоит отметить, что русские привезли подсолнухи из Европы, и сами изобрели подсолнечное масло, и потом оно попало в Европу. Но время, за которое европейцы могли практиковать кулинарию слишком мало, всего 200 лет. Европейская пища основана на молоке, а китайская - на сои. Что где родится, то там и годится. Что где рожается, то там и пригожается.Источники: История культуры стран Западной Европы в эпоху Возрождения, Брагина Л.М.Голод и изобилие. История питания в Европе, Массимо Монтанари .

责任编辑:武守哲
俄罗斯 一带一路 中俄 欧盟 基础设施
观察者APP,更好阅读体验

习近平主持召开新时代推动西部大开发座谈会

种地要先交钱?官方再通报:镇党委副书记被免

习近平:为基层减负要明确权责,不能什么事都压给基层

驻美大使谢锋:中国不是雅典,也不是斯巴达

王毅会见柬埔寨首相洪玛奈:中国永远是最坚定的依靠